На вопрос отвечает главный редактор интернет-портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов

В русском языке есть два похожих по звучанию слова, которые часто путают. Это ареал и ореол. Одни пишут: в ареале славы, другие — в ореоле славы. Как же правильно?

Слово ареал означает «область распространения каких-либо явлений, видов животных, растений, полезных ископаемых и т.д.». Например: ареал панды. Восходит это слово к латинскому area — «площадь, поверхность». Словарь А.Г. Ильяхова «Античные корни в русском языке» (М., 2016) рассказывает, что древние греки и римляне именовали ареалом открытую возвышенность, площадку, ровное поле, рыночную площадь, сельхозугодья, место для застройки и даже лысину на голове. Вот такое это было многозначное слово в Античности!

Слово ореол пришло к нам из французского языка. В русском языке у него значений много. Во-первых, это светлый круг, сияние вокруг светящейся точки, светящегося, раскалённого предмета. Например: белый ореол луны. Во-вторых, сияние вокруг головы или над головой святого на иконах, картинах религиозного содержания и т.п. как символ божественности, святости; то же, что нимб. В-третьих, обаяние славы, почёта, успеха, окружающее кого-либо, что-либо. Например: поэтический ореол, ореол героя, ореол славы, ореол красоты. И наконец, термин фотографов — светлая кайма, которая образуется на фотографии вокруг светящихся или ярко освещённых блестящих предметов. Например: ореол вокруг лица.

Объединяет слова ареал и ореол то, что оба они восходят к латинскому языку. Да, ореол во французском тоже из латыни, но от другого корня. Его первоисточник — латинское aureolus, уменьшительное к aureus — «золотой», «прекрасный», от aurum — «золото».

Итак, запоминаем: ареал — область распространения, ореол — сияние, блеск (в прямом и переносном смысле). Правильно: ареал панды, но ореол славы.